|
www home.ar.shtml home.bg.shtml home.ca.shtml h...: msg#00049www-commits-gnu
CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Yavor Doganov <yavor> 09/07/16 08:28:27 Modified files: . : home.ar.shtml home.bg.shtml home.ca.shtml home.es.shtml home.fa.shtml home.fr.shtml home.it.shtml home.ja.shtml home.nl.shtml home.pt-br.shtml home.ru.shtml home.sr.shtml home.tr.shtml home.uk.shtml home.zh-cn.shtml po : home.ar.po home.bg.po home.ca.po home.es.po home.fa.po home.fr.po home.it.po home.ja.po home.nl.po home.pot home.pt-br.po home.ru.po home.sr.po home.tr.po home.uk.po home.zh-cn.po Log message: Automatic update by GNUnited Nations. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ar.shtml?cvsroot=www&r1=1.96&r2=1.97 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.bg.shtml?cvsroot=www&r1=1.111&r2=1.112 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ca.shtml?cvsroot=www&r1=1.104&r2=1.105 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.es.shtml?cvsroot=www&r1=1.135&r2=1.136 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fa.shtml?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fr.shtml?cvsroot=www&r1=1.129&r2=1.130 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.it.shtml?cvsroot=www&r1=1.105&r2=1.106 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ja.shtml?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.nl.shtml?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.pt-br.shtml?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ru.shtml?cvsroot=www&r1=1.153&r2=1.154 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.sr.shtml?cvsroot=www&r1=1.79&r2=1.80 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.tr.shtml?cvsroot=www&r1=1.82&r2=1.83 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.uk.shtml?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.zh-cn.shtml?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ar.po?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.bg.po?cvsroot=www&r1=1.72&r2=1.73 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ca.po?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.es.po?cvsroot=www&r1=1.79&r2=1.80 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fa.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fr.po?cvsroot=www&r1=1.84&r2=1.85 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it.po?cvsroot=www&r1=1.94&r2=1.95 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.nl.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pot?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ru.po?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.sr.po?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.tr.po?cvsroot=www&r1=1.80&r2=1.81 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.uk.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59 Patches: Index: home.ar.shtml =================================================================== RCS file: /web/www/www/home.ar.shtml,v retrieving revision 1.96 retrieving revision 1.97 diff -u -b -r1.96 -r1.97 --- home.ar.shtml 24 Jun 2009 08:26:25 -0000 1.96 +++ home.ar.shtml 16 Jul 2009 08:28:14 -0000 1.97 @@ -50,8 +50,9 @@ جÙ?Ù?/Ù?Ù?Ù?Ù?س</a> اÙ?تÙ? تعتبر برÙ?جÙ?ات ØØ±Ø© 100%Ø? Ø£Ù? بÙ?عÙ?Ù? آخرØ? ØªØØªØ±Ù? اÙ?ØØ±Ù?Ø© تÙ?اÙ?ا</span>.</p> -<p>اÙ?اسÙ? “جÙ?Ù?” Ù?أخÙ?ذ Ù?Ù? بادئات جÙ?Ù?Ø© “جÙ?Ù? Ù?Ù?س Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س” -باÙ?Ù?غة اÙ?Ø¥Ù?جÙ?Ù?زÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?Ø·Ù? بدÙ?Ù? Ù?برة صÙ?تÙ?Ø© بÙ?Ù? <em>ج</em> Ù? <em>Ù?</em>..</p> +<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not +Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel +sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p> <h2>Ù?ا Ù?Ù? اÙ?برÙ?جÙ?ات اÙ?ØØ±Ø©Ø?</h2> @@ -349,7 +350,7 @@ <p><!-- timestamp start --> آخر ØªØØ¯Ù?Ø«: - $Date: 2009/06/24 08:26:25 $ + $Date: 2009/07/16 08:28:14 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: home.bg.shtml =================================================================== RCS file: /web/www/www/home.bg.shtml,v retrieving revision 1.111 retrieving revision 1.112 diff -u -b -r1.111 -r1.112 --- home.bg.shtml 24 Jun 2009 20:26:15 -0000 1.111 +++ home.bg.shtml 16 Jul 2009 08:28:14 -0000 1.112 @@ -56,8 +56,9 @@ href="/distros/free-distros.html">диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ии на GNU/Ð?инÑ?кÑ?</a>, коиÑ?о Ñ?а 100% Ñ?вободен Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?, Ñ?.е. напÑ?лно заÑ?иÑ?аÑ?и Ñ?вободаÑ?а ви</span>.</p> -<p>â??GNUâ?? е Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?ивен акÑ?оним на â??GNU's Not Unix (GNU не е ЮникÑ?)â??; пÑ?оизнаÑ?Ñ? -Ñ?е <em>гнÑ?</em>.</p> +<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not +Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel +sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p> <h2>Що е Ñ?вободен Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?еÑ??</h2> @@ -375,7 +376,7 @@ <p><!-- timestamp start --> Ð?оÑ?ледно обновÑ?ване: - $Date: 2009/06/24 20:26:15 $ + $Date: 2009/07/16 08:28:14 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: home.ca.shtml =================================================================== RCS file: /web/www/www/home.ca.shtml,v retrieving revision 1.104 retrieving revision 1.105 diff -u -b -r1.104 -r1.105 --- home.ca.shtml 30 Jun 2009 20:25:44 -0000 1.104 +++ home.ca.shtml 16 Jul 2009 08:28:14 -0000 1.105 @@ -55,9 +55,9 @@ són 100% programari lliure; és a dir, que respecten completament les llibertats de l'usuari</span>.</p> -<p>GNU és un acrònim recursiu de “GNU No és -Unix”; es pronuncia <em>g-noo</em>, en una síl·laba, -sense vocal entre la <em>g</em> i la <em>n</em>.</p> +<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not +Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel +sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p> <h2>Què és el programari lliure?</h2> @@ -376,7 +376,7 @@ <p><!-- timestamp start --> Last Updated: - $Date: 2009/06/30 20:25:44 $ + $Date: 2009/07/16 08:28:14 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: home.es.shtml =================================================================== RCS file: /web/www/www/home.es.shtml,v retrieving revision 1.135 retrieving revision 1.136 diff -u -b -r1.135 -r1.136 --- home.es.shtml 24 Jun 2009 08:26:26 -0000 1.135 +++ home.es.shtml 16 Jul 2009 08:28:14 -0000 1.136 @@ -54,9 +54,9 @@ están completamente formadas por software libre. En otras palabras, que respetan completamente la libertad</span>.</p> -<p><acronym title="GNU's Not Unix!">GNU</acronym>, que significa «ñu» en -inglés,es un acrónimo recursivo de «GNU No es Unix» y en español se -pronuncia fonéticamente.</p> +<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not +Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel +sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p> <h2>¿Qué es el software libre?</h2> @@ -378,7 +378,7 @@ <p><!-- timestamp start --> Ã?ltima actualización - $Date: 2009/06/24 08:26:26 $ + $Date: 2009/07/16 08:28:14 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: home.fa.shtml =================================================================== RCS file: /web/www/www/home.fa.shtml,v retrieving revision 1.45 retrieving revision 1.46 diff -u -b -r1.45 -r1.46 --- home.fa.shtml 24 Jun 2009 08:26:26 -0000 1.45 +++ home.fa.shtml 16 Jul 2009 08:28:14 -0000 1.46 @@ -52,9 +52,9 @@ Ú¯Ù?Ù?/Ù?Û?Ù?Ù?کس</a> Ú©Ù? <span dir="ltr">ÙªÛ±Û°Û°</span> Ù?رÙ?â??اÙ?زار آزاد Ù?ستÙ?دØ? بÙ? عبارت دÛ?گر بطÙ?ر کاÙ?Ù? بÙ? آزادÛ? Ø§ØØªØ±Ø§Ù? Ù?Û?â??گذارÙ?د را Ù¾Û?Ø´Ù?Ù?اد Ù?Û?â??Ú©Ù?Û?Ù?</span>.</p> -<p>اسÙ? “GNU” Û?Ú© سرÙ?اÙ? بازگشتÛ? براÛ? “GNU's Not Unix” -Ù?Û?â??باشد Ù? بÙ? صÙ?رت <em>g-noo</em> تÙ?Ù?ظ Ù?Û?â??Ø´Ù?دØ? Û?Ú©â??سÛ?Ù?ابÛ? Ù? بدÙ?Ù? ØØ±Ù? صدادار -بÛ?Ù? <em>g</em> Ù? <em>n</em>.</p> +<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not +Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel +sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p> <h2>Ù?رÙ?â??اÙ?زار آزاد Ú?Û?ستØ?</h2> @@ -352,7 +352,7 @@ <p><!-- timestamp start --> آخرÛ?Ù? بÙ?â??رÙ?زرساÙ?Û?: - $Date: 2009/06/24 08:26:26 $ + $Date: 2009/07/16 08:28:14 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: home.fr.shtml =================================================================== RCS file: /web/www/www/home.fr.shtml,v retrieving revision 1.129 retrieving revision 1.130 diff -u -b -r1.129 -r1.130 --- home.fr.shtml 24 Jun 2009 08:26:26 -0000 1.129 +++ home.fr.shtml 16 Jul 2009 08:28:14 -0000 1.130 @@ -58,9 +58,9 @@ libres ; en d'autres termes, qui respectent totalement la liberté</span>.</p> -<p>Le nom « GNU » est un acronyme récursif pour -« GNU's Not Unix » (NdT : GNU n'est pas -Unix) ; il se prononce <em>gnou</em>.</p> +<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not +Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel +sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p> <h2>Qu'est-ce qu'un logiciel libre ?</h2> @@ -392,7 +392,7 @@ <p><!-- timestamp start --> Dernière mise à jour : - $Date: 2009/06/24 08:26:26 $ + $Date: 2009/07/16 08:28:14 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: home.it.shtml =================================================================== RCS file: /web/www/www/home.it.shtml,v retrieving revision 1.105 retrieving revision 1.106 diff -u -b -r1.105 -r1.106 --- home.it.shtml 24 Jun 2009 08:26:26 -0000 1.105 +++ home.it.shtml 16 Jul 2009 08:28:15 -0000 1.106 @@ -56,8 +56,9 @@ 100% software libero; in altre parole, pienamente rispettose della libertà </span>.</p> -<p>Il nome GNU è un acronimo ricorsivo per “GNU's Not Unix” (GNU -Non è Unix) e si pronuncia “gh-nu“ (con la g dura).</p> +<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not +Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel +sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p> <h2>Cos'è il Software Libero?</h2> @@ -364,7 +365,7 @@ <p><!-- timestamp start --> Ultima modifica: - $Date: 2009/06/24 08:26:26 $ + $Date: 2009/07/16 08:28:15 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: home.ja.shtml =================================================================== RCS file: /web/www/www/home.ja.shtml,v retrieving revision 1.25 retrieving revision 1.26 diff -u -b -r1.25 -r1.26 --- home.ja.shtml 24 Jun 2009 08:26:26 -0000 1.25 +++ home.ja.shtml 16 Jul 2009 08:28:15 -0000 1.26 @@ -46,8 +46,9 @@ <p><span class="highlight">ç§?ã??ã?¡ã?¯ã??100%ã??ã?ªã?¼ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?®ã?¿ã?§æ§?æ??ã??ã??ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?®è?ªç?±ã??å¾¹åº?ç??ã?«å°?é??ã??ã??<a href="/distros/free-distros.html">GNU/Linuxã??ã?£ã?¹ã??ã?ªã??ã?¥ã?¼ã?·ã?§ã?³</a>ã??æ?¨å¥¨ã??ã?¾ã??</span>ã??</p> -<p>ã??GNUã??ã?¨ã??ã??å??ç§°ã?¯ã??ã??GNU's Not -Unixã??(GNUã?¯Unixã?§ã?¯ã?ªã??)ã?¨ã??ã??ã??ã?¬ã?¼ã?ºã?®é æ??å?ã??並ã?¹ã??å??帰ç??é å?èª?ã?§ã??ã??GNUã?¯ä¸?é?³ç¯?ã?§<em>ã?°ã??ã?¼(ã?°ã??ã?¥ã?¼)</em>ã?¨ç?ºé?³ã??ã?¾ã??ã??</p> +<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not +Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel +sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p> <h2>ã??ã?ªã?¼ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?¨ã?¯?</h2> @@ -320,7 +321,7 @@ <p><!-- timestamp start --> æ??çµ?æ?´æ?°: - $Date: 2009/06/24 08:26:26 $ + $Date: 2009/07/16 08:28:15 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: home.nl.shtml =================================================================== RCS file: /web/www/www/home.nl.shtml,v retrieving revision 1.74 retrieving revision 1.75 diff -u -b -r1.74 -r1.75 --- home.nl.shtml 24 Jun 2009 08:26:26 -0000 1.74 +++ home.nl.shtml 16 Jul 2009 08:28:15 -0000 1.75 @@ -57,8 +57,9 @@ href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p> -<p>De naam “GNU” is een recursieve afkorting voor “GNU's Niet -Unix” en wordt uitgesproken als <em>knoe</em> met een zachte k.</p> +<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not +Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel +sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p> <h2>Wat is Vrije Software?</h2> @@ -369,7 +370,7 @@ <p><!-- timestamp start --> Laatste wijziging: - $Date: 2009/06/24 08:26:26 $ + $Date: 2009/07/16 08:28:15 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: home.pt-br.shtml =================================================================== RCS file: /web/www/www/home.pt-br.shtml,v retrieving revision 1.43 retrieving revision 1.44 diff -u -b -r1.43 -r1.44 --- home.pt-br.shtml 24 Jun 2009 08:26:26 -0000 1.43 +++ home.pt-br.shtml 16 Jul 2009 08:28:15 -0000 1.44 @@ -56,8 +56,9 @@ 100% livres; em outras palavras, que respeitam integralmente nossa liberdade</span>.</p> -<p>O nome “GNU” é uma sigla recursiva para “GNU's Not -Unix”; (GNU não é Unix). Pronuncia-se <em>gui-nu</em>.</p> +<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not +Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel +sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p> <h2>O que é Software Livre?</h2> @@ -369,7 +370,7 @@ <p><!-- timestamp start --> Ã?ltima atualização - $Date: 2009/06/24 08:26:26 $ + $Date: 2009/07/16 08:28:15 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: home.ru.shtml =================================================================== RCS file: /web/www/www/home.ru.shtml,v retrieving revision 1.153 retrieving revision 1.154 diff -u -b -r1.153 -r1.154 --- home.ru.shtml 24 Jun 2009 08:26:26 -0000 1.153 +++ home.ru.shtml 16 Jul 2009 08:28:15 -0000 1.154 @@ -59,10 +59,9 @@ href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p> -<p>Ð?мÑ? “GNU” - Ñ?Ñ?о Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?ивнаÑ? аббÑ?евиаÑ?Ñ?Ñ?а длÑ? -“GNU's Not UNIX” (“GNU - не UNIX“); -пÑ?оизноÑ?иÑ?Ñ?Ñ? как <em>г-нÑ?</em>, без глаÑ?ного звÑ?ка междÑ? -бÑ?квами <em>г</em> и <em>н</em>.</p> +<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not +Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel +sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p> <h2>ЧÑ?о Ñ?акое Ñ?вободное пÑ?огÑ?аммное обеÑ?пеÑ?ение?</h2> @@ -384,7 +383,7 @@ <p><!-- timestamp start --> Ð?бновлено: - $Date: 2009/06/24 08:26:26 $ + $Date: 2009/07/16 08:28:15 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: home.sr.shtml =================================================================== RCS file: /web/www/www/home.sr.shtml,v retrieving revision 1.79 retrieving revision 1.80 diff -u -b -r1.79 -r1.80 --- home.sr.shtml 7 Jul 2009 20:25:46 -0000 1.79 +++ home.sr.shtml 16 Jul 2009 08:28:15 -0000 1.80 @@ -54,8 +54,9 @@ 100% Ñ?лободни Ñ?оÑ?Ñ?веÑ?. Ð?Ñ?Ñ?гим Ñ?еÑ?има, оне коÑ?е Ñ? поÑ?пÑ?ноÑ?Ñ?и поÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?лободÑ?</span>.</p> -<p>Ð?азив â??Ð?Ð?Уâ?? Ñ?е Ñ?екÑ?Ñ?зивна Ñ?кÑ?аÑ?ениÑ?а за â??Ð?Ð?У ниÑ?е УникÑ?â??.<sup><a -href="#TransNote1">[1]</a></sup></p> +<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not +Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel +sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p> <h2>ШÑ?а Ñ?е Ñ?лободни Ñ?оÑ?Ñ?веÑ??</h2> @@ -388,7 +389,7 @@ <p><!-- timestamp start --> Ð?оÑ?ледÑ?а измена: - $Date: 2009/07/07 20:25:46 $ + $Date: 2009/07/16 08:28:15 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: home.tr.shtml =================================================================== RCS file: /web/www/www/home.tr.shtml,v retrieving revision 1.82 retrieving revision 1.83 diff -u -b -r1.82 -r1.83 --- home.tr.shtml 24 Jun 2009 08:26:27 -0000 1.82 +++ home.tr.shtml 16 Jul 2009 08:28:15 -0000 1.83 @@ -53,8 +53,9 @@ href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p> -<p>“GNU” adı “GNU's Not Unix”in kendini yineleyen bir -kısaltmasıdır; Türkçe'de aynen yazıldıÄ?ı gibi söylenir.</p> +<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not +Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel +sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p> <h2>Ã?zgür Yazılım nedir?</h2> @@ -389,7 +390,7 @@ <p><!-- timestamp start --> Son Güncelleme: - $Date: 2009/06/24 08:26:27 $ + $Date: 2009/07/16 08:28:15 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: home.uk.shtml =================================================================== RCS file: /web/www/www/home.uk.shtml,v retrieving revision 1.66 retrieving revision 1.67 diff -u -b -r1.66 -r1.67 --- home.uk.shtml 24 Jun 2009 08:26:27 -0000 1.66 +++ home.uk.shtml 16 Jul 2009 08:28:15 -0000 1.67 @@ -54,8 +54,9 @@ href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p> -<p>Ð?азва “GNU” - Ñ?е Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?ивний акÑ?онÑ?м вÑ?д “GNU's Not -Unix” Ñ?и вимовлÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?к <em>Ð?-Ð?У</em>.</p> +<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not +Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel +sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p> <h2>Що Ñ?аке вÑ?лÑ?не пÑ?огÑ?амне забезпеÑ?еннÑ??</h2> @@ -367,7 +368,7 @@ <p>ЯкÑ?о ви бажаÑ?Ñ?е пÑ?иÑ?днаÑ?иÑ?Ñ? до команди пеÑ?екладаÑ?Ñ?в - пÑ?еÑ?днÑ?йÑ?еÑ?Ñ? до <a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-uk/">пÑ?оекÑ?Ñ? пеÑ?екладÑ? пÑ?оекÑ?Ñ? GNU на Ñ?кÑ?аÑ?нÑ?Ñ?кÑ? мовÑ?</a></p> <p><!-- timestamp start --> Ð?Ñ?Ñ?аннÑ?й Ñ?аз оновлено: - $Date: 2009/06/24 08:26:27 $ + $Date: 2009/07/16 08:28:15 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: home.zh-cn.shtml =================================================================== RCS file: /web/www/www/home.zh-cn.shtml,v retrieving revision 1.68 retrieving revision 1.69 diff -u -b -r1.68 -r1.69 --- home.zh-cn.shtml 24 Jun 2009 08:26:27 -0000 1.68 +++ home.zh-cn.shtml 16 Jul 2009 08:28:15 -0000 1.69 @@ -50,8 +50,9 @@ href="/distros/free-distros.html">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; in other words, entirely freedom-respecting</span>.</p> -<p>GNU è¿?个å??å?æ?¯â??GNU's Not Unixâ??ç??é??å½?é¦?å?æ¯?缩å??è¯?ã??å®?ç??å??é?³ä¸º -<em>g-noo</em>ï¼?<em>g</em>å??<em>n</em>ä¹?é?´æ²¡æ??å??é?³ï¼?æ??以å?ªæ??ä¸?个é?³è??ã??</p> +<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not +Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel +sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>.</p> <h2>è?ªç?±è½¯ä»¶æ?¯ä»?ä¹?ï¼?</h2> @@ -331,7 +332,7 @@ <p><!-- timestamp start --> æ??å??æ?´æ?°ï¼? - $Date: 2009/06/24 08:26:27 $ + $Date: 2009/07/16 08:28:15 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: po/home.ar.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.ar.po,v retrieving revision 1.76 retrieving revision 1.77 diff -u -b -r1.76 -r1.77 --- po/home.ar.po 24 Jun 2009 08:26:41 -0000 1.76 +++ po/home.ar.po 16 Jul 2009 08:28:22 -0000 1.77 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: home\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-21 13:05+0300\n" "Last-Translator: Osama Khalid <osamak.wfm@xxxxxxxxx>\n" "Language-Team: Arabic\n" @@ -106,9 +106,10 @@ "اÙ?ØØ±Ù?Ø© تÙ?اÙ?ا</span>." # type: Content of: <table><tr><td><p> +#, fuzzy msgid "" -"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!" +"”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" "اÙ?اسÙ? “جÙ?Ù?” Ù?أخÙ?ذ Ù?Ù? بادئات جÙ?Ù?Ø© “جÙ?Ù? Ù?Ù?س Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?س” " Index: po/home.bg.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.bg.po,v retrieving revision 1.72 retrieving revision 1.73 diff -u -b -r1.72 -r1.73 --- po/home.bg.po 24 Jun 2009 20:26:39 -0000 1.72 +++ po/home.bg.po 16 Jul 2009 08:28:22 -0000 1.73 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: home.shtml\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-24 15:07+0300\n" "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@xxxxxxx>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@xxxxxxxxxx>\n" @@ -107,9 +107,10 @@ "напÑ?лно заÑ?иÑ?аÑ?и Ñ?вободаÑ?а ви</span>." # type: Content of: <p> +#, fuzzy msgid "" -"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!" +"”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" "â??GNUâ?? е Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?ивен акÑ?оним на â??GNU's Not Unix (GNU не е ЮникÑ?)â??; пÑ?оизнаÑ?Ñ? " Index: po/home.ca.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.ca.po,v retrieving revision 1.76 retrieving revision 1.77 diff -u -b -r1.76 -r1.77 --- po/home.ca.po 30 Jun 2009 20:26:31 -0000 1.76 +++ po/home.ca.po 16 Jul 2009 08:28:22 -0000 1.77 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: home.ca\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-30 17:15+0200\n" "Last-Translator: Miquel Puigpelat <mpuigpe1@xxxxxxxx>\n" "Language-Team: Catalan <www-ca-traductors@xxxxxxx>\n" @@ -110,9 +110,10 @@ "llibertats de l'usuari</span>." # type: Content of: <table><tr><td><p> +#, fuzzy msgid "" -"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!" +"”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" "GNU és un acrònim recursiu de “GNU No és " Index: po/home.es.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.es.po,v retrieving revision 1.79 retrieving revision 1.80 diff -u -b -r1.79 -r1.80 --- po/home.es.po 24 Jun 2009 08:26:42 -0000 1.79 +++ po/home.es.po 16 Jul 2009 08:28:22 -0000 1.80 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: home.es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-21 18:50+0200\n" "Last-Translator: Xavier Reina <xreina@xxxxxxxx>\n" "Language-Team: Spanish <www-es-general@xxxxxxx>\n" @@ -112,9 +112,10 @@ "libertad</span>." # type: Content of: <table><tr><td><p> +#, fuzzy msgid "" -"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!" +"”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" "<acronym title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</acronym>, que significa «ñu» en " Index: po/home.fa.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.fa.po,v retrieving revision 1.27 retrieving revision 1.28 diff -u -b -r1.27 -r1.28 --- po/home.fa.po 24 Jun 2009 08:26:42 -0000 1.27 +++ po/home.fa.po 16 Jul 2009 08:28:22 -0000 1.28 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: home.shtml\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-21 19:22+0330\n" "Last-Translator: Abbas Esmaeeli Some'eh <abbas@xxxxxxx>\n" "Language-Team: Persian <www-fa-general@xxxxxxxxxxxx>\n" @@ -107,9 +107,10 @@ "عبارت دÛ?گر بطÙ?ر کاÙ?Ù? بÙ? آزادÛ? Ø§ØØªØ±Ø§Ù? Ù?Û?â??گذارÙ?د را Ù¾Û?Ø´Ù?Ù?اد Ù?Û?â??Ú©Ù?Û?Ù?</span>." # type: Content of: <table><tr><td><p> +#, fuzzy msgid "" -"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!" +"”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" "اسÙ? “GNU” Û?Ú© سرÙ?اÙ? بازگشتÛ? براÛ? “GNU's Not Unix” " Index: po/home.fr.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.fr.po,v retrieving revision 1.84 retrieving revision 1.85 diff -u -b -r1.84 -r1.85 --- po/home.fr.po 24 Jun 2009 08:26:42 -0000 1.84 +++ po/home.fr.po 16 Jul 2009 08:28:23 -0000 1.85 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: home.shtml\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-18 19:35+0100\n" "Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <trad-gnu@xxxxxxxxx>\n" @@ -112,9 +112,10 @@ "</span>." # type: Content of: <table><tr><td><p> +#, fuzzy msgid "" -"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!" +"”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" "Le nom « GNU » est un acronyme récursif pour " Index: po/home.it.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.it.po,v retrieving revision 1.94 retrieving revision 1.95 diff -u -b -r1.94 -r1.95 --- po/home.it.po 24 Jun 2009 08:26:43 -0000 1.94 +++ po/home.it.po 16 Jul 2009 08:28:23 -0000 1.95 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: home.html\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-22 23:01+0100\n" "Last-Translator: Andrea Pescetti <pescetti@xxxxxxx>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -109,9 +109,10 @@ "libero; in altre parole, pienamente rispettose della libertà </span>." # type: Content of: <table><tr><td><p> +#, fuzzy msgid "" -"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!" +"”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" "Il nome GNU è un acronimo ricorsivo per “GNU's Not Unix” (GNU " Index: po/home.ja.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v retrieving revision 1.15 retrieving revision 1.16 diff -u -b -r1.15 -r1.16 --- po/home.ja.po 24 Jun 2009 08:26:43 -0000 1.15 +++ po/home.ja.po 16 Jul 2009 08:28:23 -0000 1.16 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: home.html\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-18 11:09+0300\n" "Last-Translator: Masayuki Hatta <mhatta@xxxxxxx>\n" "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@xxxxxxx>\n" @@ -106,9 +106,10 @@ "Linuxã??ã?£ã?¹ã??ã?ªã??ã?¥ã?¼ã?·ã?§ã?³</a>ã??æ?¨å¥¨ã??ã?¾ã??</span>ã??" # type: Content of: <table><tr><td><p> +#, fuzzy msgid "" -"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!" +"”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" "ã??GNUã??ã?¨ã??ã??å??ç§°ã?¯ã??ã??GNU's Not Unixã??(GNUã?¯Unixã?§ã?¯ã?ªã??)ã?¨ã??ã??ã??ã?¬ã?¼ã?ºã?®é " Index: po/home.nl.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.nl.po,v retrieving revision 1.60 retrieving revision 1.61 diff -u -b -r1.60 -r1.61 --- po/home.nl.po 24 Jun 2009 08:26:43 -0000 1.60 +++ po/home.nl.po 16 Jul 2009 08:28:23 -0000 1.61 @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:54+0200\n" "Last-Translator: Tom Uijldert <tom.uijldert@xxxxxxxxx>\n" "Language-Team: \n" @@ -106,9 +106,10 @@ "span>" # type: Content of: <table><tr><td><p> +#, fuzzy msgid "" -"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!" +"”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" "De naam “GNU” is een recursieve afkorting voor “GNU's Niet " Index: po/home.pot =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.pot,v retrieving revision 1.61 retrieving revision 1.62 diff -u -b -r1.61 -r1.62 --- po/home.pot 24 Jun 2009 08:26:43 -0000 1.61 +++ po/home.pot 16 Jul 2009 08:28:23 -0000 1.62 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n" @@ -89,7 +89,7 @@ # type: Content of: <table><tr><td><p> msgid "" "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" Index: po/home.pt-br.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.pt-br.po,v retrieving revision 1.52 retrieving revision 1.53 diff -u -b -r1.52 -r1.53 --- po/home.pt-br.po 24 Jun 2009 08:26:43 -0000 1.52 +++ po/home.pt-br.po 16 Jul 2009 08:28:23 -0000 1.53 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: home.shtml\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-15 23:03-0300\n" "Last-Translator: Leandro GFC DUTRA <leadro.gfc.dutra@xxxxxxxxx>\n" "Language-Team: Brazil-Portuguese\n" @@ -111,9 +111,10 @@ "outras palavras, que respeitam integralmente nossa liberdade</span>." # type: Content of: <table><tr><td><p> +#, fuzzy msgid "" -"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!" +"”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" "O nome “GNU” é uma sigla recursiva para “GNU's Not " Index: po/home.ru.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.ru.po,v retrieving revision 1.76 retrieving revision 1.77 diff -u -b -r1.76 -r1.77 --- po/home.ru.po 24 Jun 2009 08:26:43 -0000 1.76 +++ po/home.ru.po 16 Jul 2009 08:28:23 -0000 1.77 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: home.shtml\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 15:22+0700\n" "Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <jim-crow@xxxxxxxxxx>\n" "Language-Team: Russian <web-translators-ru@xxxxxxx>\n" @@ -116,9 +116,10 @@ "обеÑ?пеÑ?ениÑ?</span>." # type: Content of: <table><tr><td><p> +#, fuzzy msgid "" -"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!" +"”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" "Ð?мÑ? “GNU” - Ñ?Ñ?о Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?ивнаÑ? аббÑ?евиаÑ?Ñ?Ñ?а длÑ?\n" Index: po/home.sr.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.sr.po,v retrieving revision 1.63 retrieving revision 1.64 diff -u -b -r1.63 -r1.64 --- po/home.sr.po 7 Jul 2009 11:10:50 -0000 1.63 +++ po/home.sr.po 16 Jul 2009 08:28:24 -0000 1.64 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: home.html\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-05 20:32+0200\n" "Last-Translator: Strahinya Radich <vilinkamen@xxxxxxx>\n" "Language-Team: Serbian <www-sr-dev@xxxxxxxxxxxxx>\n" @@ -107,9 +107,10 @@ "Ð?Ñ?Ñ?гим Ñ?еÑ?има, оне коÑ?е Ñ? поÑ?пÑ?ноÑ?Ñ?и поÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?лободÑ?</span>." # type: Content of: <table><tr><td><p> +#, fuzzy msgid "" -"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!" +"”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" "Ð?азив â??Ð?Ð?Уâ?? Ñ?е Ñ?екÑ?Ñ?зивна Ñ?кÑ?аÑ?ениÑ?а за â??Ð?Ð?У ниÑ?е УникÑ?â??.<sup><a href=" Index: po/home.tr.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.tr.po,v retrieving revision 1.80 retrieving revision 1.81 diff -u -b -r1.80 -r1.81 --- po/home.tr.po 24 Jun 2009 08:26:43 -0000 1.80 +++ po/home.tr.po 16 Jul 2009 08:28:24 -0000 1.81 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: home.shtml\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:55+0200\n" "Last-Translator: Ali Servet Dönmez <asd@xxxxxxxxxx>\n" "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@xxxxxxx>\n" @@ -109,9 +109,10 @@ "ediyoruz</span>." # type: Content of: <table><tr><td><p> +#, fuzzy msgid "" -"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!" +"”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" "“GNU” adı “GNU's Not Unix”in kendini yineleyen bir " Index: po/home.uk.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.uk.po,v retrieving revision 1.55 retrieving revision 1.56 diff -u -b -r1.55 -r1.56 --- po/home.uk.po 24 Jun 2009 08:26:43 -0000 1.55 +++ po/home.uk.po 16 Jul 2009 08:28:24 -0000 1.56 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: home.shtml\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:55+0200\n" "Last-Translator: Evgeniy Sudyr <eject.in.ua@xxxxxxxxx>\n" "Language-Team: <web-translators-uk@xxxxxxx>\n" @@ -104,9 +104,10 @@ "вÑ?лÑ?ного пÑ?огÑ?амного забезпеÑ?еннÑ?</span>." # type: Content of: <table><tr><td><p> +#, fuzzy msgid "" -"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!" +"”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" "Ð?азва “GNU” - Ñ?е Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?ивний акÑ?онÑ?м вÑ?д “GNU's Not " Index: po/home.zh-cn.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/po/home.zh-cn.po,v retrieving revision 1.58 retrieving revision 1.59 diff -u -b -r1.58 -r1.59 --- po/home.zh-cn.po 24 Jun 2009 08:26:44 -0000 1.58 +++ po/home.zh-cn.po 16 Jul 2009 08:28:24 -0000 1.59 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: home.shtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 04:26-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-16 04:27-0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-11 21:55+0800\n" "Last-Translator: Pan Yongzhi <pan@xxxxxxxxxx>\n" "Language-Team: Chinese <web-translators-zh-cn@xxxxxxx>\n" @@ -100,9 +100,10 @@ "ç?±ã??" # type: Content of: <table><tr><td><p> +#, fuzzy msgid "" -"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not " -"Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " +"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!" +"”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no vowel " "sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>." msgstr "" "GNU è¿?个å??å?æ?¯â??GNU's Not Unixâ??ç??é??å½?é¦?å?æ¯?缩å??è¯?ã??å®?ç??å??é?³ä¸º <em>g-noo</em>ï¼?"
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
| News | Mail Home | sitemap | FAQ | advertise |