|
svn commit: r13177 - trunk/subversion/po: msg#00358version-control.subversion.svn
Author: sunny256 Date: Sun Feb 27 04:15:00 2005 New Revision: 13177 Modified: trunk/subversion/po/nb.po Log: Updated the Norwegian nb.po file against r13176. * subversion/po/nb.po 5 fuzzy and 1 untranslated message updated. Modified: trunk/subversion/po/nb.po Url: http://svn.collab.net/viewcvs/svn/trunk/subversion/po/nb.po?view=diff&rev=13177&p1=trunk/subversion/po/nb.po&r1=13176&p2=trunk/subversion/po/nb.po&r2=13177 ============================================================================== --- trunk/subversion/po/nb.po (original) +++ trunk/subversion/po/nb.po Sun Feb 27 04:15:00 2005 @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: subversion 1.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev-lmwclWVctOZK/UuDQWWi7iCwEArCW2h5@xxxxxxxxxxxxxxxx\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-26 10:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-27 10:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-13 11:59+0200\n" "Last-Translator: Subversion Developers <dev-lmwclWVctOZK/UuDQWWi7iCwEArCW2h5@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n" "Language-Team: Norwegian <dev-lmwclWVctOZK/UuDQWWi7iCwEArCW2h5@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n" @@ -1377,11 +1377,12 @@ msgid "Syntax error in native-eol argument '%s'" msgstr "Syntaksfeil i «native-eol»-argumentet «%s»" -#: clients/cmdline/main.c:1082 +#: clients/cmdline/main.c:1082 svndumpfilter/main.c:1166 svnlook/main.c:1993 msgid "Subcommand argument required\n" msgstr "Delkommandoen må ha et argument\n" -#: clients/cmdline/main.c:1100 svnadmin/main.c:1200 svnlook/main.c:2016 +#: clients/cmdline/main.c:1100 svnadmin/main.c:1200 svndumpfilter/main.c:1188 +#: svnlook/main.c:2016 #, c-format msgid "Unknown command: '%s'\n" msgstr "Ukjent kommando: «%s»\n" @@ -3921,31 +3922,31 @@ msgid "Changed-path entry not a list" msgstr "Post med stiforandring er ikke en liste" -#: libsvn_ra_svn/client.c:1174 +#: libsvn_ra_svn/client.c:1173 msgid "get-locations not implemented" msgstr "get-locations ikke implementert" -#: libsvn_ra_svn/client.c:1187 +#: libsvn_ra_svn/client.c:1186 msgid "Location entry not a list" msgstr "Post for beliggenhet er ikke en liste" -#: libsvn_ra_svn/client.c:1241 +#: libsvn_ra_svn/client.c:1240 msgid "get-file-revs not implemented" msgstr "get-file-revs ikke implementert" -#: libsvn_ra_svn/client.c:1255 +#: libsvn_ra_svn/client.c:1254 msgid "Revision entry not a list" msgstr "Revisjonspost er ikke en liste" -#: libsvn_ra_svn/client.c:1268 libsvn_ra_svn/client.c:1293 +#: libsvn_ra_svn/client.c:1267 libsvn_ra_svn/client.c:1292 msgid "Text delta chunk not a string" msgstr "Porsjon med tekst-delta (forskjeller) er ikke en streng" -#: libsvn_ra_svn/client.c:1305 +#: libsvn_ra_svn/client.c:1304 msgid "The get-file-revs command didn't return any revisions" msgstr "«get-file-revs»-kommandoen returnerte ingen revisjoner" -#: libsvn_ra_svn/client.c:1359 +#: libsvn_ra_svn/client.c:1358 #, c-format msgid "Unsupported RA loader version (%d) for ra_svn" msgstr "Ustøttet versjon av RA-laster (%d) for ra_svn" @@ -4934,8 +4935,8 @@ "Safe data '%s' was followed by non-ASCII byte %d: unable to convert to/from " "UTF-8" msgstr "" -"Trygge data «%s» ble etterfulgt av ikke-ASCII-byte %d: Klarer ikke å konvertere til/fra " -"UTF-8" +"Trygge data «%s» ble etterfulgt av ikke-ASCII-byte %d: Klarer ikke å " +"konvertere til/fra UTF-8" #: libsvn_subr/utf.c:501 #, c-format @@ -5971,6 +5972,15 @@ "\n" "Kontrollerer data lagret i depotet.\n" +#: svnadmin/main.c:435 +msgid "Invalid revision specifier" +msgstr "Ugyldig revisjonsspesifikator" + +#: svnadmin/main.c:440 +#, c-format +msgid "Revisions must not be greater than the youngest revision (%ld)" +msgstr "Revisjoner kan ikke være større enn den yngste revisjonen (%ld)" + #: svnadmin/main.c:508 svnadmin/main.c:589 msgid "First revision cannot be higher than second" msgstr "Den første revisjonen kan ikke være høyere enn den andre" @@ -6046,7 +6056,7 @@ msgid "Exactly one file argument required" msgstr "Kun ett filargument behøves" -#: svnadmin/main.c:1178 svndumpfilter/main.c:1166 svnlook/main.c:1993 +#: svnadmin/main.c:1178 msgid "subcommand argument required\n" msgstr "Delkommandoen må ha et argument\n" @@ -6180,11 +6190,6 @@ msgid "Dropped %d node(s):\n" msgstr "Droppet %d node(r):\n" -#: svndumpfilter/main.c:1188 -#, c-format -msgid "unknown command: '%s'\n" -msgstr "ukjent kommando: «%s»\n" - #: svndumpfilter/main.c:1207 msgid "" "\n" @@ -6196,10 +6201,10 @@ #: svndumpfilter/main.c:1250 #, c-format msgid "" -"subcommand '%s' doesn't accept option '%s'\n" +"Subcommand '%s' doesn't accept option '%s'\n" "Type 'svndumpfilter help %s' for usage.\n" msgstr "" -"delkommandoen «%s» tar ikke argumentet «%s»\n" +"Delkommandoen «%s» tar ikke argumentet «%s»\n" "Skriv «svndumpfilter help %s» for bruk.\n" #: svnlook/main.c:98 @@ -6503,8 +6508,8 @@ "Argumentene «--transaction» (-t) og «--revision» (-r) kan ikke brukes sammen" #: svnlook/main.c:2049 -msgid "repository argument required\n" -msgstr "Det er påkrevet med argument for depot\n" +msgid "Repository argument required\n" +msgstr "Depot-argument påkrevd\n" #: svnlook/main.c:2058 #, c-format @@ -6514,7 +6519,7 @@ #: svnlook/main.c:2106 #, c-format msgid "" -"subcommand '%s' doesn't accept option '%s'\n" +"Subcommand '%s' doesn't accept option '%s'\n" "Type 'svnlook help %s' for usage.\n" msgstr "" "Delkommandoen «%s» tar ikke valget «%s»\n" @@ -6623,6 +6628,10 @@ #, c-format msgid "Can't bind server socket: %s\n" msgstr "Kan ikke binde tjenersokkel: %s\n" + +#: svnversion/main.c:108 +msgid "Finished" +msgstr "Ferdig" #: svnversion/main.c:123 msgid "Type 'svnversion --help' for usage.\n" |
|
| <Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread> |
|---|---|---|
| Previous by Date: | svn commit: r13176 - trunk/subversion/include: 00358, cmpilato-jqHnx1hy4Dsdnm+yROfE0A |
|---|---|
| Next by Date: | svn commit: r13178 - trunk/tools/client-side: 00358, philip-jqHnx1hy4Dsdnm+yROfE0A |
| Previous by Thread: | svn commit: r13176 - trunk/subversion/includei: 00358, cmpilato-jqHnx1hy4Dsdnm+yROfE0A |
| Next by Thread: | svn commit: r13178 - trunk/tools/client-side: 00358, philip-jqHnx1hy4Dsdnm+yROfE0A |
| Indexes: | [Date] [Thread] [Top] [All Lists] |
| News | FAQ | advertise |