logo       

Re: [OT] multilingual support in MS products (was Re: Kurdish ghayn): msg#00328

text.unicode.devel

Subject: Re: [OT] multilingual support in MS products (was Re: Kurdish ghayn)

At 02:49 AM 4/27/2003, Thomas Milo wrote:

Would it be possible to make the IJ/ij available at last as a single
character IJ/ij for Dutch users? MS Office seems to be unaware of this
character (apart from correct shifting between upper and lower case). A
spell check of IJstijd (correct Unicode) vs. IJstijd (improvised ASCII)
approves of the - erroneous! - ASCII form and does not even recognize the
horrendous misspelling Ijstijd.

The A web search of the Dutch word IJstijd (Ice Age) indicates that the use
of this essential character is still practically zero.

Whenever I've asked Dutch colleagues (type designers and typographers) about the IJ/ij characters they've always expressed amazement that these characters exist and most reject the need for them. 'Just use I and J' seems to be the usual response. Tom is the only Dutch colleague I've ever heard express support for the use of these characters. It is true that there are special rules for how the letters I and J in combination should be typeset in Dutch, but the same is true of lots of digraphs in German and other languages that are not encoded as distinct characters and will not be. I'm far from convinced that the IJ/ij characters are necessary or that their use should be encouraged.

John Hudson

Tiro Typeworks www.tiro.com
Vancouver, BC tiro@xxxxxxxx

As for the technique of trimming the nib,
Do not be greedy!
I will not reveal its nuances; I withhold its secrets.
- Ibn al-Bawwab, Ra'iyyah





<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>
Google Custom Search

News | FAQ | advertise