logo       

Re(2): Italic open-o in omega: msg#00004

tex.omega.user

Subject: Re(2): Italic open-o in omega

>The Italic version of the omlgc fonts lacks Cyrillic characters as
>well, although their outlines are present in the .pfb files. I think,
>the authors haven't any plans in further developing these fonts.
>Since they are planning to completely redesign the font handling
>engine sometime, they don't want to do anything to improve it right now.

That's very kind of you. In fact there are two independant tasks: adapting
Omega to OpenType, and completing the font design project.

Actually we have designed the Latin part (including IPA) for all styles
(roman, italic, bold, bold italic). I can send you big PFB files containing
these glyphs but I don't have the time right now to build an OVP file out
of them. Do you want these PFB files? The problem is that since these files
we still change in the near future, if we start distributing them widely
people will end up with $n$ different versions of the same fonts...

Cyrillic italics are still missing.

>> I realize that using TT fonts with Omega isn't as easy as one might
>> wish, but there are apparently ways to get there (perhaps involving
>> conversion to other formats?).
>
>Well, but this means we have to create several *.pfb files from one
>large ttf? First, I'm unsure if such an operation is always possible
>due to the license restrictions. Second, which encodings should we
>use for these pfb files, if we want:
>
>a) to preserve kerning information containing in the original font;
>
>b) to preserve all specific characters not present in standard 8-bit
>codepages?

The new odvips (patched by Gábor Bella) reads PFC files, which are obtained
from TrueType and OpenType fonts. Encodings are not a problem if you stick
to glyph names as specified by Adobe.

+--------------------------------------------------------------------+
| Yannis Haralambous, Ph.D. yannis.haralambous@xxxxxxxxxxxxxxxx |
| Professor Tel. +33 2.29.00.14.27 |
| Fax +33 2.29.00.12.82 |
| Computer Science Department |
| École Nationale Supérieure des Télécommunications de Bretagne |
| Technopôle de Brest Iroise, CS 83818, 29238 Brest CEDEX, France |
+--------------------------------------------------------------------+
...pour distinguer l'extérieur d'un aquarium,
mieux vaut n'être pas poisson

...the ball I threw while playing in the park
has not yet reached the ground


<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>
Google Custom Search

News | FAQ | advertise