|
|
July 30, 2007
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 27, Milo Casagrande
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 26, Milo Casagrande
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 25, Milo Casagrande
- Re: Traduzione FCM - edizione3 - pagina 26, Luca Manganelli
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagine12_15, Luca Manganelli
- Re: Traduzione FCM - edizione3 - pagina 26, Milo Casagrande
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagine29_31, Luca Manganelli
- Re: Traduzione FCM - edizione3 - pagina 26, Milo Casagrande
- Traduzione FCM - edizione3 - pagina 28, Luca Manganelli
- Traduzione FCM - edizione3 - pagina 26, Luca Manganelli
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagine12_15, Weisghizzi Flavia
- Traduzione FCM - edizione2 - pagine 20-23, Luca Manganelli
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagine29_31, Weisghizzi Flavia
- Traduzione FCM - edizione2 - pagine12_15, Luca Manganelli
- Traduzione FCM - edizione2 - pagine29_31, Luca Manganelli
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 31-32, Weisghizzi Flavia
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 35, Milo Casagrande
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 28, Alessio Gianfrate
- Re: Aggiornamento delle traduzioni dell'edizione #2 e correzione dellatabella prenotazioni., Alessio Gianfrate
July 29, 2007
- Re: Revisione edizione 3 pag. 2, Aldo Latino
- Re: Revisione edizione 3 pag. 2, paolettopn
- Re: Informazioni sulle pagine 20-21 Issue 3, paolettopn
- Revisione edizione 3 pag. 2, Aldo Latino
- Re: Informazioni sulle pagine 20-21 Issue 3, Aldo Latino
- Re: Informazioni sulle pagine 20-21 Issue 3, paolettopn
- Re: per paolo, paolettopn
- Informazioni sulle pagine 20-21 Issue 3, Aldo Latino
- per paolo, Weisghizzi Flavia
- Re: Aggiornamento delle traduzioni dell'edizione #2 e correzione dellatabella prenotazioni., Weisghizzi Flavia
- Aggiornamento delle traduzioni dell'edizione #2 e correzione della tabella prenotazioni., paolettopn
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 28, Weisghizzi Flavia
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 28, vito tigani
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 35, Alessio Gianfrate
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 28, Weisghizzi Flavia
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 28, vito tigani
July 28, 2007
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 35, Flavia
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 28, Flavia
- Progetto trad FCM: aggiornamento dell'edicola italiana di FCM, contenente le nostre edizioni tradotte sul wiki., paolettopn
- Edizione #1, pubblicata su FCM!!!, paolettopn
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 35, Milo Casagrande
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 28, vito tigani
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 35, Alessio Gianfrate
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 35, Francesco Battaglini
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 35, Alessio Gianfrate
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 35, Weisghizzi Flavia
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 35, Alessio Gianfrate
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 35, Weisghizzi Flavia
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 35, Weisghizzi Flavia
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 28, Weisghizzi Flavia
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 27, Weisghizzi Flavia
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 26, Weisghizzi Flavia
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 25, Weisghizzi Flavia
- Re: Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 24, Weisghizzi Flavia
- Re: Invio dell'edizione#1 al responsabile della pubblicazione., Alessio Gianfrate
- Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagina 35, Alessio Gianfrate
July 23, 2007
- Invio della bozza edizione1_beta5, da controllare., paolettopn
- Re: Invio dell'edizione #1_beta4 di FCM per la revisione del documento., Milo Casagrande
- Re: Invio dell'edizione #1_beta4 di FCM per la revisione del documento., Maurizio Moriconi
- Re: Traduzione FCM - Elenco di prenotazione pronto., Milo Casagrande
- Re: Traduzione FCM - Elenco di prenotazione pronto., paolettopn
- Re: Traduzione FCM - Elenco di prenotazione pronto., paolettopn
- Re: Traduzione FCM - Elenco di prenotazione pronto., paolettopn
- Re: Traduzione FCM - Elenco di prenotazione pronto., Milo Casagrande
- Re: Traduzione FCM - Elenco di prenotazione pronto., Milo Casagrande
July 17, 2007
- Re: Revisione del file beta3 PDF dell'edizione #1., Milo Casagrande
- Re: Revisione del file beta3 PDF dell'edizione #1., Geronimo Laerte
- Re: Revisione del file beta3 PDF dell'edizione #1., paolettopn
- Re: Revisione del file beta3 PDF dell'edizione #1., paolettopn
- Re: Revisione del file beta3 PDF dell'edizione #1., paolettopn
- Re: Revisione del file beta3 PDF dell'edizione #1., paolettopn
- Re: Revisione del file beta3 PDF dell'edizione #1., paolettopn
- Re: Consiglio, Maurizio Moriconi
- Re: Consiglio, Alessio Gianfrate
- Re: Consiglio, Milo Casagrande
- Re: Consiglio, Alessio Gianfrate
- Re: Consiglio, Luca Manganelli
- Re: Consiglio, Luca Manganelli
- Re: Traduzioni FCM - Informazioni ed aggiornamenti., Alessio Gianfrate
- Re: Traduzioni FCM - Informazioni ed aggiornamenti., paolettopn
July 16, 2007
- Re: Traduzioni FCM - Informazioni ed aggiornamenti., Alessio Gianfrate
- Re: Traduzioni FCM - Informazioni ed aggiornamenti., Milo Casagrande
- Re: Traduzioni FCM - Informazioni ed aggiornamenti., Alessio Gianfrate
- Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagine 09_10_11, Alessio Gianfrate
- Re: ML e problemi con Gmail..., Alessio Gianfrate
- Re: Link, Alessio Gianfrate
- Traduzione FCM - Edizione 2 - Pagine 17_18_19, Alessio Gianfrate
- Re: Revisione del file beta3 PDF dell'edizione #1., Milo Casagrande
- Re: Revisione del file beta3 PDF dell'edizione #1., Michele Azzolari
- Re: Revisione del file beta3 PDF dell'edizione #1., Carlo Vanini
- Re: Revisione del file beta3 PDF dell'edizione #1., Milo Casagrande
- Re: Revisione del file beta3 PDF dell'edizione #1., Milo Casagrande
- Revisione del file beta3 PDF dell'edizione #1., paolettopn
July 13, 2007
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagine29_31, Milo Casagrande
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagine12_15, Milo Casagrande
- Gruppo di lavoro Traduzione FCM - Aggiornamento della pagina principale del wiki, ed altro ancora...., paolettopn
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagina 38, Milo Casagrande
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagina 37, Milo Casagrande
- Re: Xubuntu-docs cerca amore, Dario Cavedon
- Re: Invio del link per scaricare l'edizione 1 beta2., paolettopn
- Re: Invio del link per scaricare l'edizione 1 beta2., Maurizio Grillini
- Re: ML e problemi con Gmail..., paolettopn
- Re: Link, Maurizio Grillini
- Re: Link, Milo Casagrande
- Link, Alessio Gianfrate
- Re: Traduzioni FCM - Informazioni ed aggiornamenti., Milo Casagrande
- Re: ML e problemi con Gmail..., Alessio Gianfrate
- Re: Traduzioni FCM - Informazioni ed aggiornamenti., Alessio Gianfrate
- Re: Richiesta info da lista ubuntu-it, paolettopn
- Re: ML e problemi con Gmail..., paolettopn
- Re: ML e problemi con Gmail..., Maurizio Grillini
July 12, 2007
- Re: ML e problemi con Gmail..., paolettopn
- Re: ML e problemi con Gmail..., Milo Casagrande
- Re: Traduzione FCM ISSUE 2: Rete Privata Virtuale VPN, Dario Cavedon
- Re: ML e problemi con Gmail..., paolettopn
- Re: ML e problemi con Gmail..., Maurizio Grillini
- Re: Traduzioni FCM - Informazioni ed aggiornamenti., paolettopn
- Re: Traduzioni FCM - Informazioni ed aggiornamenti., Weisghizzi Flavia
- Re: Traduzioni FCM - Informazioni ed aggiornamenti., vito tigani
- Re: Traduzione FCM ISSUE 2: Rete Privata Virtuale VPN, vito tigani
- Re: Traduzioni FCM - Informazioni ed aggiornamenti., Weisghizzi Flavia
- Richiesta info da lista ubuntu-it, Filippo Guglielmetti
- Re: ML e problemi con Gmail..., paolettopn
- Traduzioni FCM - Informazioni ed aggiornamenti., paolettopn
- Re: ML e problemi con Gmail..., Giuseppe Terrasi
- ML e problemi con Gmail..., paolettopn
- Invio del link per scaricare l'edizione 1 beta2., paolettopn
- Re: Xubuntu-docs cerca amore, Alessio Treglia
- Re: Traduzione FCM ISSUE 2: Rete Privata Virtuale VPN, Dario Cavedon
July 11, 2007
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagina 36, Milo Casagrande
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagina39, Milo Casagrande
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagine6_7_8, Milo Casagrande
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagina5, Milo Casagrande
- Edizione #1 - inserimento terminato., paolettopn
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagina4, Devid Antonio Filoni
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagina4, Milo Casagrande
- Re: Strumento di collaborazione online, Dario Cavedon
- Re: Strumento di collaborazione online, maruscia
- Editing FCM in Scribus - avanzamento lavori... edizione #1, paolettopn
- Re: Strumento di collaborazione online, paolettopn
- Re: Strumento di collaborazione online, Flavia
- Re: Strumento di collaborazione online, Maurizio Moriconi
- Re: Strumento di collaborazione online, Weisghizzi Flavia
- Re: Strumento di collaborazione online, paolettopn
July 10, 2007
- Re: Creazione della propria pagina personale sul wiki di ubuntu.it, maruscia
- Re: Creazione della propria pagina personale sul wiki di ubuntu.it, Alessio Gianfrate
- Re: Consiglio, Maurizio Grillini
- Re: Strumento di collaborazione online, Maurizio Grillini
- Re: Consiglio, Alessio Gianfrate
- Re: Consiglio, Andrea Colangelo
- Consiglio, Alessio Gianfrate
- Re: Strumento di collaborazione online, Alessio Gianfrate
- Re: Strumento di collaborazione online, paolettopn
- Re: Strumento di collaborazione online, vito tigani
- Re: Strumento di collaborazione online, paolettopn
- Re: Bozza di stampa beta7 dell'edizione 0 FCM., paolettopn
- Re: Bozza di stampa beta7 dell'edizione 0 FCM., maruscia
- Traduzione FCM - screenshot in italiano, Maurizio Grillini
- Re: Traduzione FCM ISSUE 2: Rete Privata Virtuale VPN, vito tigani
- Re: Traduzione FCM ISSUE 2: Rete Privata Virtuale VPN, Dario Cavedon
July 06, 2007
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagina4, Milo Casagrande
- Re: Revisione FCM - edizione2 - pagina1, Milo Casagrande
- Re: Traduzione FCM - edizione2 - pagina3, Milo Casagrande
- Re: Revisione FCM - edizione2 - pagina1, Milo Casagrande
- Traduzione FCM - edizione2 - pagine29_31, paolettopn
- Traduzione FCM - edizione2 - pagine12_15, paolettopn
- Traduzione FCM - edizione2 - pagine20_23, paolettopn
- Traduzione FCM - edizione2 - pagina39, paolettopn
- Traduzione FCM - edizione2 - pagine6_7_8, paolettopn
- Traduzione FCM - edizione2 - pagina5, paolettopn
- Traduzione FCM - edizione2 - pagina4, paolettopn
- Traduzione FCM - edizione2 - pagina3, paolettopn
- Traduzione FCM - edizione2 - pagina2, paolettopn
- Revisione FCM - edizione2 - pagina1, paolettopn
- Traduzione FCM - Informazioni e consigli..., paolettopn
- Aggiornamento wiki italiano trad FCM., paolettopn
- Re: OT-Auguri Acquarica!!!!, paolettopn
- Re: Bozza di stampa beta7 dell'edizione 0 FCM., paolettopn
July 05, 2007
- Re: OT-Auguri Acquarica!!!!, Devid Antonio Filoni
- Re: OT-Auguri Acquarica!!!!, Antonio
- Re: OT-Auguri Acquarica!!!!, Michele Angrisano
- Re: Bozza di stampa beta7 dell'edizione 0 FCM., vito tigani
- Re: OT-Auguri Acquarica!!!!, Milo Casagrande
- Re: OT-Auguri Acquarica!!!!, Alessio Gianfrate
- Re: Bozza di stampa beta7 dell'edizione 0 FCM., Alessio Gianfrate
- Re: OT-Auguri Acquarica!!!!, Weisghizzi Flavia
- Re: Bozza di stampa beta7 dell'edizione 0 FCM., Milo Casagrande
- Re: Bozza di stampa beta7 dell'edizione 0 FCM., Weisghizzi Flavia
- Re: Bozza di stampa beta7 dell'edizione 0 FCM., Alessio Gianfrate
- Re: Bozza di stampa beta7 dell'edizione 0 FCM., Milo Casagrande
- Re: Bozza di stampa beta7 dell'edizione 0 FCM., Milo Casagrande
- Re: Bozza di stampa beta7 dell'edizione 0 FCM., Alessio Gianfrate
- Bozza di stampa beta7 dell'edizione 0 FCM., paolettopn
July 04, 2007
- Re: Ri-edizione della edizione0 con font Georgia...., paolettopn
- Re: Ri-edizione della edizione0 con font Georgia...., vito tigani
- Re: Ri-edizione della edizione0 con font Georgia...., paolettopn
- Re: Ri-edizione della edizione0 con font Georgia...., Alessio Gianfrate
- Ri-edizione della edizione0 con font Georgia...., paolettopn
- Re: Revisione FCM - edizione1 - pagina41, Milo Casagrande
- Re: Revisione FCM - edizione1 - pagina40, Milo Casagrande
- Re: Revisione FCM - edizione1 - pagina42, Milo Casagrande
- Re: Revisione FCM edizione 1 - Punto di situazione., Giuseppe Terrasi
- Re: Revisione FCM edizione 1 - Punto di situazione., alessio gianfrate
- Re: Revisione FCM edizione 1 - Punto di situazione., Milo Casagrande
- Re: Revisioni delle edizioni 0 e 1 - informazioni e pagine mancanti..., alessio gianfrate
- Re: Revisione FCM edizione 1 - Punto di situazione., alessio gianfrate
- Re: Revisione FCM - edizione1 - pagina 38-39, Maurizio Moriconi
- Re: Revisione FCM edizione 1 - Punto di situazione., Maurizio Grillini
- Re: Revisioni delle edizioni 0 e 1 - informazioni e pagine mancanti..., Maurizio Moriconi
- Re: Revisione FCM edizione 1 - Punto di situazione., Maurizio Moriconi
- Revisioni delle edizioni 0 e 1 - informazioni e pagine mancanti..., paolettopn
- Re: Revisione FCM edizione 1 - Punto di situazione., paolettopn
July 03, 2007
- Re: Revisione FCM edizione 1 - Punto di situazione., vito tigani
- Re: Revisione FCM edizione 1 - Punto di situazione., paolettopn
- Re: Aggiornamento della pagina principale WIKI Ubuntu Italia - -Gruppo traduzione FCM., paolettopn
- Re: Aggiornamento della pagina principale WIKI Ubuntu Italia - -Gruppo traduzione FCM., paolettopn
- Re: Aggiornamento della pagina principale WIKI Ubuntu Italia - -Gruppo traduzione FCM., Milo Casagrande
- Re: Revisione FCM edizione 1 - Punto di situazione., Milo Casagrande
- Re: Aggiornamento della pagina principale WIKI Ubuntu Italia - -Gruppo traduzione FCM., Maurizio Grillini
- Revisione FCM edizione 1 - Punto di situazione., paolettopn
- Aggiornamento della pagina principale WIKI Ubuntu Italia - -Gruppo traduzione FCM., paolettopn
- [Fwd: Daily language pack archive has changed], Maurizio Moriconi
July 02, 2007
- Re: Strumento di collaborazione online, Alessio Gianfrate
- Re: Strumento di collaborazione online, Aldo Latino
- Re: Strumento di collaborazione online, Dario Cavedon
- Re: Strumento di collaborazione online, Milo Casagrande
- Re: Strumento di collaborazione online, paolettopn
- Re: Strumento di collaborazione online, Devid Antonio Filoni
- Re: Strumento di collaborazione online, paolettopn
- Re: Strumento di collaborazione online, paolettopn
- Traduzioni FCM - Informazioni, paolettopn
- Re: Pronta la FCM issue0 - beta4... WIN, paolettopn
- Re: Strumento di collaborazione online, Weisghizzi Flavia
- Strumento di collaborazione online, Aldo Latino
- Re: Font non incorporati nella beta4, paolettopn
- Re: Bozza di stampa issue0 beta2., paolettopn
- Re: Pronta la FCM issue0 - beta4... WIN, Weisghizzi Flavia
- Re: Font non incorporati nella beta4, paolettopn
- Re: Font non incorporati nella beta4, Aldo Latino
- Re: Font non incorporati nella beta4, paolettopn
- Re: Pronta la FCM issue0 - beta4..., Flavia
- Re: Font non incorporati nella beta4, Maurizio Moriconi
- Re: Font non incorporati nella beta4, paolettopn
- Re: Font non incorporati nella beta4, paolettopn
- Re: Font non incorporati nella beta4, Milo Casagrande
- Re: Font non incorporati nella beta4, Maurizio Moriconi
- Re: Font non incorporati nella beta4, Milo Casagrande
- Re: Font non incorporati nella beta4, Aldo Latino
- Re: Font non incorporati nella beta4, paolettopn
- Font non incorporati nella beta4, Aldo Latino
- Re: Revisione della bozza PDF, versione beta2., Maurizio Grillini
- E' giunto il link della beta 4, Aldo Latino
- Re: Bozza di stampa issue0 beta2., Aldo Latino
- Re: Pronta la FCM issue0 - beta4..., Milo Casagrande
- Pronta la FCM issue0 - beta4..., paolettopn
- Re: Bozza di stampa issue0 beta2., paolettopn
|
|