linux.debian.internationalization.general (thread)
<
Prev Period
]
[
Next Period
>
Re: Aegis MEP Arabic Position
,
Zaid, Abubakr I.
unsubscribe message translated?
,
Giuseppe Sacco
Re: unsubscribe message translated?
,
Christian Perrier
Re: unsubscribe message translated?
,
Giuseppe Sacco
[D-I] Translation update needed for tasksel - New hindi/punjabi/bengali/persian tasks
,
Christian Perrier
for, Debian-i18n.
,
Marty
console-data: planned translation NMU
,
Christian Perrier
Re: console-data: planned translation NMU
,
Jens Seidel
Re: console-data: planned translation NMU
,
Clytie Siddall
Re: console-data: planned translation NMU
,
Christian Perrier
Your email
,
anne heila
Fwd: Your email
,
Ben McLeish
Repeated headers removable?
,
Clytie Siddall
Re: Repeated headers removable?
,
Christian Perrier
Нужно помещение в аренду
,
Gianni Andrews
Typo in grub-installer.templates:35
,
Tapio Lehtonen
Re: Typo in grub-installer.templates:35
,
Miroslav Kure
Re: Typo in grub-installer.templates:35
,
Joey Hess
Re: Typo in grub-installer.templates:35
,
Joey Hess
[D-I] Two new untranslated string during beta2 release process
,
Christian Perrier
Need more comments to clarify meaning of msgid
,
Tapio Lehtonen
Re: Need more comments to clarify meaning of msgid
,
Eddy Petrişor
Re: Need more comments to clarify meaning of msgid
,
Christian Perrier
Re: Need more comments to clarify meaning of msgid
,
Denis Barbier
Re: Need more comments to clarify meaning of msgid
,
Clytie Siddall
Re: Need more comments to clarify meaning of msgid
,
Eddy Petrişor
Re: Need more comments to clarify meaning of msgid
,
Joey Hess
Re: Need more comments to clarify meaning of msgid
,
Bjørn Steensrud
Re: Need more comments to clarify meaning of msgid
,
Tapio Lehtonen
Re: Need more comments to clarify meaning of msgid
,
Christian Perrier
Re: Need more comments to clarify meaning of msgid
,
Clytie Siddall
[D-I] New untranslated string during beta2 release process
,
Christian Perrier
Re: [D-I] New untranslated string during beta2 release process
,
Eddy Petrişor
Re: [D-I] New untranslated string during beta2 release process
,
Eddy Petrişor
Re: [D-I] New untranslated string during beta2 release process
,
Frans Pop
Re: [D-I] New untranslated string during beta2 release process
,
Frans Pop
http://www.debian.org/intl/l10n/ popularity sorting?
,
Claus Hindsgaul
Re: http://www.debian.org/intl/l10n/ popularity sorting?
,
Denis Barbier
Re: http://www.debian.org/intl/l10n/ popularity sorting?
,
Matt Kraai
Re: http://www.debian.org/intl/l10n/ popularity sorting?
,
Denis Barbier
Re: http://www.debian.org/intl/l10n/ popularity sorting?
,
Claus Hindsgaul
Re: http://www.debian.org/intl/l10n/ popularity sorting?
,
Christian Perrier
Re: http://www.debian.org/intl/l10n/ popularity sorting?
,
Miroslav Kure
Re: http://www.debian.org/intl/l10n/ popularity sorting?
,
Claus Hindsgaul
Re: http://www.debian.org/intl/l10n/ popularity sorting?
,
Jacob Sparre Andersen
Re: http://www.debian.org/intl/l10n/ popularity sorting?
,
Denis Barbier
Re: http://www.debian.org/intl/l10n/ popularity sorting?
,
Jacob Sparre Andersen
Re: Translation coordination robot, who?
,
Guillem Jover
dpkg l10n mess repaired
,
Christian Perrier
DO NOT try updating dpkg
,
Christian Perrier
Válasz: Please update debconf PO translation for the package console-data
,
FEJOS Tamas
Re: Válasz: Please update debconf PO translation for the package console-data
,
Christian Perrier
Re: Please update debconf PO translation for the package console-data
,
tms
dpkg accelerators
,
Clytie Siddall
Re: dpkg accelerators
,
Christian Perrier
Re: dpkg accelerators
,
Clytie Siddall
Re: OpenOffice文字化けの質問、question regarding Japanizing OpenOffice
,
helary
(forw) D-I Etch Beta2 release status & timeline
,
Christian Perrier
For those who care about Hungarian translations of Debian Installer
,
Christian Perrier
Re: For those who care about Hungarian translations of Debian Installer
,
SZERVÁC Attila
Re: For those who care about Hungarian translations of Debian Installer
,
Christian Perrier
Re: For those who care about Hungarian translations of Debian Installer
,
Labádi Máté
Re: For those who care about Hungarian translations of Debian Installer
,
HEGEDUS Hajnalka
Re: For those who care about Hungarian translations of Debian Installer
,
Christian Perrier
Re: For those who care about Hungarian translations of Debian Installer
,
Clytie Siddall
You have been successfully unsubscribed from "Small Cap Reports"
,
Zinester
Translation errors in tzsetup
,
Colin Watson
Re: Translation errors in tzsetup
,
cobaco (aka Bart Cornelis)
Re: Translation errors in tzsetup
,
Christian Perrier
Re: Translation errors in tzsetup
,
Sunjae Park
Re: Translation errors in tzsetup
,
Christian Perrier
Re: Translation errors in tzsetup (VI)
,
Clytie Siddall
Re: Translation errors in tzsetup
,
Yuri Kozlov
URGENT: Re: Translation errors in tzsetup
,
Christian Perrier
Re: URGENT: Re: Translation errors in tzsetup
,
Javier Fernández-Sanguino Peña
DocBook support in OmegaT
,
JC Helary
Re: DocBook support in OmegaT
,
Clytie Siddall
Exclusive Pharm Solutions qe
,
Forest
[D-I] One string to fix in grub-installer
,
Christian Perrier
Questions about locale creation
,
Christoph Anton Mitterer
Re: Questions about locale creation
,
Christian Perrier
Re: Questions about locale creation
,
Christoph Anton Mitterer
Superior Medical Opportunity cv
,
Melanie
Timely Medicine Solutions oe
,
Maggie
Rare Medical Opportunity dr
,
Katelyn
Quality Narcotic Offerings ap
,
Josephine
Quality Narcotic Offerings lv
,
Terrell
Quality Pharm Faciliation cb
,
Terrell
Exclusive Pill Solutions zq
,
Forest
(unknown)
,
Naresh
[D-I] Level 2 translations
,
Christian Perrier
Re: Work on a centralized infrastructure for i18n/l10n
,
Eddy Petrişor
Effortless Narcotic Offerings hb
,
Melanie
Flawless Pill Professionals py
,
Georgia
Re: Married whores
,
Benhaygood
Exclusive Pill Solutions hx
,
Brice
Re: D-I Manual - String freeze ended - please update translations...
,
Frans Pop
Re: i18n work session in Extremadura, Spain, September 2006
,
César Gómez Martín
Flawless Pill Professionals dw
,
Brice
Re: XLIFF tools
,
JC Helary
Re: XLIFF tools
,
Clytie Siddall
Your Pharm Opportunities xx
,
Johanna
Re: Persian Language
,
Arash Bijanzadeh
Re: Persian Language
,
Christian Perrier
(forw) Announcing the beginning of Debian installer translation into Malayalam
,
Christian Perrier
Re: (forw) Announcing the beginning of Debian installer translation into Malayalam
,
Clytie Siddall
Best Pills Opportunities xx
,
Linda
Exclusive Pharm Solutions sc
,
Melanie
Bits from Debian Installer i18n coordination
,
Christian Perrier
Re: Bits from Debian Installer i18n coordination
,
Clytie Siddall
Re: Bits from Debian Installer i18n coordination
,
Ognyan Kulev
Re: Bits from Debian Installer i18n coordination
,
Christian Perrier
Re: D-I Manual - String freeze for next release - please update translations
,
Frans Pop
Re: D-I Manual - String freeze for next release - please update translations
,
Clytie Siddall
Re: D-I Manual - String freeze for next release - please update translations
,
Frans Pop
Re: D-I Manual - String freeze for next release - please update translations
,
Clytie Siddall
Re: Further queries re. manual vs level 1
,
Clytie Siddall
Re: Is base-config really dead? Knocks from inside the coffin lid.
,
Clytie Siddall
<
Prev Period
]
[
Next Period
>
News
|
FAQ
|
advertise