osdir.com
mailing list archive

Subject: Re: Bug#282409: ITP: mozilla-firefox-locale-pt-br -- Firefox Localization Package to Brazilian Portuguese. - msg#00025

List: linux.debian.internationalization.general

Date: Prev Next Index Thread: Prev Next Index
On ÎÎÎ 25 ÎÎÎ 2004 12:01, Luk Claes wrote:

> Does this mean that only the maintainer of sv and fr have agreed to
> let it take over or haven't you got any answer from the others?
> What is the status?

From our side (el), at least, it's perfectly acceptable to let one
packages take over the mozilla-firefox-locale-el translation (it's
actually a logical thing to do).

>
> What about the mozilla-locale-xx and mozilla-thunderbird-locale-xx
> packages? Is there a reason why they won't be build from one source
> package yet or why we don't consider this yet?

I believe that the situation is slightly more complicated with
mozilla-locale-xx packages, but thunderbird would indeed be similar
to firefox so it _should_ be perfecly possible to use a single source
for all locale packages.

Konstantinos




Was this page helpful?
Yes No
Thread at a glance:

Previous Message by Date: click to view message preview

Re: Bug#282409: ITP: mozilla-firefox-locale-pt-br -- Firefox Localization Package to Brazilian Portuguese.

On Thu, 25 Nov 2004 07:28:39 +0100, Christian Perrier <bubulle@xxxxxxxxxx> wrote : > Kostas, what about Greek? Can you check this with whoever maintains > mozilla-firefox-locales-el if such package exists? it exists, Nikos Niktaris maintains the package for Debian and I sponsor it, mozilla-firefox-locale-el. Kostas Papadimas maintains the translation packages upstream and I believe it's included in the upstream list of translations. It would be nice if the process would be automated to create also the -el locale packages for firefox. Konstantinos

Next Message by Date: click to view message preview

布屋みさやま通信 第一号

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆ 2004.11.26 ☆━━ ┃ ┃   布屋みさやま通信(仮名称)  ┃ ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ ┃         ┃ ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ☆布屋みさやま☆ ━━  はじめまして。    「布屋みさやま」店長の竹本智香です。  これからよろしくお願いいたします。  今回は皆様に布屋みさやまのショップについて知ってもらえるような  内容にしました。  おトクなセットの情報も満載なので、最後までお付き合いくださいね。 ┏━━□ I N D E X □ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ┃ ┃ 1.突然★ネーミングアンケート ┃ 2.12月ショップニュース ┃ 3.ネットショップ限定キャンペーン ┃ 4.京都 みさやま情報 ┃ ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━  さて、記念すべきメールマガジン第一号発行です。  ところがなんということでしょう。実はメルマガの名前がまだ決まっ  ていないのです。  候補名はあります。この際だから、皆さんの投票で決めてしまいまし  ょうか? というわけで… ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━  1.突然★ネーミングアンケート ☆☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆☆ つぎのなかから、「布屋みさやま」のメルマガの名前としていいと思わ れるものを教えてください。 採用者の方には抽選で記念品を進呈いたします。   (1)みさやま通信   (2)みさやま便り   (3)わっふ(和布)   (4)パヴェ(石畳)   (5)そのほか、いいのがあれば。   ┏☆.。.:*・゜☆.。.:*・゜☆.。.:*・゜☆.。.:*・゜   ┃   ┃ 《 アンケート送り先 》布屋みさやまメールアドレス   ┃   ⇒ nunoyamisayama@tonoyo.co.jp   ┃   ┗☆.。.:*・゜☆.。.:*・゜☆.。.:*・゜☆.。.:*・゜  期待してお待ちしています! ================================ というわけで、たくさんのかたのお知恵をお借りしたところで、 布屋みさやまのショップの紹介です。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━  2. 12月ショップニュース   ☆☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆☆    □□□□□□□□□□□□□□□□□□ ☆ *:' 。    □                □ . *: ★ 。.: ・'    □  12月のショップニュース  □ 。.:*:▲▲:*:・'    □                □ ★▲★:*:・:*    □□□□□□□□□□□□□□□□□□*:。.:* ▲▲▲▲                       ~~~‖~~~ *****************●クリスマスセールのお知らせ●***************** <<クリスマスセールは店舗限定です ※ネットショップはセール対象外>>  【期 間】 12月1日(水)から24日(金)まで  ★ クリスマス限定商品  ┗━━━━━━━━━━━━━━━……………‥‥‥・・・    ▼古布ポーチ    《古布を使ったアンティークチックなポーチです》  ★ クリスマス限定 特別価格品  ┗━━━━━━━━━━━━━━━……………‥‥‥・・・    ▼帯バッグ 50%OFF  《能装束などの金襴を使った帯地のバッグです》  ★ クリスマス 特別企画品  ┗━━━━━━━━━━━━━━━……………‥‥‥・・・    ▼シルバーかんざし&帯留セット    《ショップオリジナルの和装小物をセットしました》 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━  3. ネットショップ限定キャンペーン   ☆☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆☆    □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□    □                   □    □ JCB会員様限定 歳末キャンペーン □    □                   □    □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++   もれなくステキな布屋みさやまオリジナルグッズプレゼント!   ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++  12月31日まで、JCBカードで決済していただいた方のみ全員に  もれなくステキな布屋みさやまオリジナルグッズビーズ入り  【トンボや蝶の絵の入ったヘアピン】をプレゼントしております。  ▼布屋みさやまオリジナルグッズプレゼント▼詳しくはこちらから  ………………………………………………………………………………    ⇒ http://www.nunoyamisayama.com/news.html  ………………………………………………………………………………       ▼布屋みさやまネットショップ 入り口▼  ……………………………………………………………………………… ⇒ http://shop.nunoyamisayama.com/shop/A153/8wxLpyzVt/grplist  ……………………………………………………………………………… ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━  4. 京都 みさやま情報   ☆☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆☆ ☆.。.:*・゜☆.。.:*・゜☆.。.:*・゜☆.。.:*・☆.。.:*・゜☆.。. 私たちのショップは、「京都発信」「メイドイン京都」を掲げて展開し ていますので、つねに京都の味付けを忘れずに情報を流していこうと 思います。よろしくお願いいたします。 ☆.。.:*・゜☆.。.:*・゜☆.。.:*・゜☆.。.:*・☆.。.:*・゜☆.。. まず今回は、第一回ですので、ご近所をご紹介しましょう。 ショップは「京都市中京区東洞院通り六角下ル」にあります。 京都のど真ん中、「京のへそ」といわれている「六角堂」がある六角通 りと、「いぼ」をとってくれるのがご利益だという「蛸薬師堂(たこや くしどう)」がある蛸薬師通りにはさまれた、東洞院(ひがしのとうい ん)通りにあります。 洞院というのも、天皇が退位したあと住むための建物だったらしいので 布屋みさやまのショップがある通りの名前はどれも建物関係みたいです。 ちょっとした雑学として、みんなに自慢してみてくださいね。 …………………………………………………………………………………… 私たちの布屋みさやまのショップを訪ねてもらうには、目の前にある 「みさやま公園」が目印なんですが、公園の名前は利用している人でも あまり知られていないんじゃないでしょうか? もうちょっと知名度がありそうなのは、公園のとなりにある 「ウィングス京都」かな。 女性の自立を支援する京都市の施設で、鳥が左右の翼を広げて飛び立つ ように、女性と男性が協力しあい、住みよい平等な社会の建設を目指そ うと、「ウィングス(翼)京都」と名付けられたとのこと。 ショップから毎日見ているとたくさんの女性が出入りしています。 着物姿のかたも多いです。 ここをご利用された時には、私たちのショップにもぜひご来店ください。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━  ■編集後記   ☆☆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆☆ メールマガジン第一回は、いかがでしたか? 私たちのショップのまわりが、最近、京都でも若者の街になってきて、 カフェやケーキ屋さん、パン屋さんにファッション関係のショップなど 次々とオープンしています。 そんななかのひとつが私たちのショップ「布屋みさやま」です。 古布を使ったバッグや小物を中心に、和のテイストを取り入れたファッ ションをオープン以来展開してきました。 楽しいグッズをいろいろ取り揃えていますので、お近くにこられた時は ぜひお立ち寄りください。スタッフ一同お待ちしています。 それでは布屋みさやまメールマガジン「○○○○」第二号まで失礼いた します。 第二号には名前がついていると思います。たぶん、おそらく。 また次回のメールマガジンでお会いしましょう。 …………………………………………………………………………………… ◆メールマガジン不要の方は、お手数ですが、このままご返信ください …………………………………………………………………………………… ┏━◆お問い合わせ◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓  ●ご意見・お問い合わせ nunoyamisayama@tonoyo.co.jp  ●ネットショッピングサイト   http://shop.nunoyamisayama.com/shop/A153/8wxLpyzVt/grplist  ●ホームページ http://www.nunoyamisayama.com/  ●発 行 布屋みさやま 店長:竹本智香 ┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

Previous Message by Thread: click to view message preview

Re: Bug#282409: ITP: mozilla-firefox-locale-pt-br -- Firefox Localization Package to Brazilian Portuguese.

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Christian Perrier wrote: | (again, I insist for this thread to appear on -i18n. Nearly all | i18n/l10n involved people read it while they may read -devel less | carefully...or not at all) So, not Cc-ed to devel anymore |>>Does your package generate a file for Arabic? I'm not sure that the |>>ar localisation of Firefox is included upstream, though. |> |>For the moment, it doesn't include Arabic, because this language is not |>available in mozilla.org. |>I can include it, anyway, if somebody points me to the right XPI. | | | I forwarded this to the Arabeyes people, one of them is working on | Firefox Arabic translations, IIRC. I'm in close touch with them and | hope to give you news soon. I think there will soon come more translations available upstream (like the nl one). |>>Can you indeed give us here the list of mozilla-firefox-locale-xx |>>packages your package currently generates? |> |>For the moment: |>ast-ES |>cs-CZ |>da-DK |>en-GB |>fi-FI |>fr-FR |>he-IL |>hu-HU |>ro-RO |>ru-RU |>sl-SI |>sv-SE |>zh-CN |>zh-TW |> |> César | | | Kostas, what about Greek ? Can you check this with whoever maintains | mozilla-firefox-locales-el if such package exists? Does this mean that only the maintainer of sv and fr have agreed to let it take over or haven't you got any answer from the others? What is the status? What about the mozilla-locale-xx and mozilla-thunderbird-locale-xx packages? Is there a reason why they won't be build from one source package yet or why we don't consider this yet? Cheers Luk -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.5 (GNU/Linux) iD8DBQFBpa2J5UTeB5t8Mo0RAkcmAJ4mF2bUlDcAomYRq+M1BeZ3nsKxigCgmSwx 4YwNDPisaG5n5sQHBAb1cSs= =+zqQ -----END PGP SIGNATURE----- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-REQUEST@xxxxxxxxxxxxxxxx with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@xxxxxxxxxxxxxxxx

Next Message by Thread: click to view message preview

Re: Bug#282409: ITP: mozilla-firefox-locale-pt-br -- Firefox Localization Package to Brazilian Portuguese.

On Thu, 25 Nov 2004 07:28:39 +0100, Christian Perrier <bubulle@xxxxxxxxxx> wrote : > Kostas, what about Greek? Can you check this with whoever maintains > mozilla-firefox-locales-el if such package exists? it exists, Nikos Niktaris maintains the package for Debian and I sponsor it, mozilla-firefox-locale-el. Kostas Papadimas maintains the translation packages upstream and I believe it's included in the upstream list of translations. It would be nice if the process would be automated to create also the -el locale packages for firefox. Konstantinos
Sign up for updates to this mailing list. email:
Loading Comments...
Home | News | Patents | Sitemap | FAQ | advertise

Advertising by