logo       

Re: Switching to UTF-8: msg#00035

internationalization.linux

Subject: Re: Switching to UTF-8

On Thu, 2002-05-02 at 17:11, Tomohiro KUBOTA wrote:
> There _is_ already an implementation of IIIMF. You can download
> it from Li18nux site. However, I could not succeeded to try it.
> Since I have heard several reports of IIIMF users, it is simply
> my fault.

Note that the source from Li18nux will try to use its own encoding
conversion mechanisms on Linux, which is broken. You need to tell it to
use iconv instead.

Maybe I should attempt to package it for Debian again, now that woody is
almost out of the way. (I have the full IIIMF stuff working well on my
development machine.)

> > BTW, Xkb may work for Korean Hangul, too and we don't need
> > XIM if we use 'three-set keyboard' instead of 'two-set keyboard' and can
> > live without Hanjas. I have to know more about Xkb to be certain, though.
>
> I see. This is not true for Japanese. Japanese people do need
> grammar and context analysis software to get Kanji text.
> How about Chinese?

I don't think xkb is sufficient because (1) there's a large number of
different Chinese input methods out there, and (2) most of the input
methods require the user to choose from a list of candidates after
preedit.

I _do_ think xkb is sufficient for Japanese though, if you limit
"Japanese" to only hiragana and katagana. ;)

Regards
Roger
--
Roger So Debian Developer
Sun Wah Linux Limited i18n/L10n Project Leader
Tel: +852 2250 0230 roger.so@xxxxxxxxxxxx
Fax: +852 2259 9112 http://www.sw-linux.com/


<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>
Google Custom Search

News | FAQ | advertise