Dave Page wrote:
-----Original Message-----
From: Andreas Pflug [mailto:pgadmin@xxxxxxxxxxxxxxxxx]
Sent: 10 February 2004 17:08
To: jm@xxxxxxxxx
Cc: Dave Page; pgadmin-hackers@xxxxxxxxxxxxxx
Subject: Re: [pgadmin-hackers] pgAdmin III description in PAD file
pgAdmin is a European-Japanese co-production, but I'm afraid
my English is a bit spoiled by Americanisms. I'll practice
writing coloUr and licenCe from now on, don't hesitate to
correct me if I fail :-)
Well we do have a little .us influence from Adam, but yes, primarily
European/Japanese.
Ooops! Sorry Adam, imagin fmonkey state as a big European island...
:-)
BTW we should review the application strings, I believe it's
a GB/US mix now. We should rewrite to pure GB, and provide US
translation....
For the purist that is of course the correct thing to do, but is it
worth it?
To please Her Majesty? There should be no cost too high, I suppose!
We also store the docs and en_US which would cause CVS grief
(not to mention the fact that the included pg docs *are* en_US).
I was wondering when the GB translation for pgdoc is done...
Regards,
Andreas
---------------------------(end of broadcast)---------------------------
TIP 7: don't forget to increase your free space map settings
|
|