Folks,
Can anyone field this, or at least translate for me?
-Josh
---------- Forwarded Message ----------
Subject: Urgent request for a PostgreSQL contact from advocacy.postgresql.org
Date: Wed, 16 Apr 2003 12:17:10 -0400 (EDT)
From: Advocacy Website <justin@xxxxxxxxxxxxxx>
To: josh@xxxxxxxxxxxx
VANDAME has requested to be contacted in regards to PostgreSQL.
Email address : dominique.vandame@xxxxxx
Preferred language : français
The nature of the request : Postgresql est-il un SGBDR transactionnel \?
Est-il maîtrisé en France par les sociétés de sevice reconnues \?
Puis-je recevoir une documentation sur le produit \?
Comment s\'y former \? Quels prérequis sont nécessaires \?
tél\. professionnel \(jusqu\'à demain\)\:
\(0033\) 1 46 96 52 15
depuis la France \: 01 46 96 52 15
Nous déménageons vendredi \:
à partir du 22/04/2003 tél\. 01 53 94 30 00
The region of the requester : FRANCE
The name of the requester's company : RESEAU FERRE DE FRANCE
The number of people in the requester's company : 1000
-------------------------------------------------------
--
Josh Berkus
Aglio Database Solutions
San Francisco
---------------------------(end of broadcast)---------------------------
TIP 3: if posting/reading through Usenet, please send an appropriate
subscribe-nomail command to majordomo@xxxxxxxxxxxxxx so that your
message can get through to the mailing list cleanly
|