logo       

Re: tree of knowledge of good and evil: msg#00288

culture.religion.jewish.avodah

Subject: Re: tree of knowledge of good and evil

R' Lipman Phillip Minden wrote:


>>I understood it similarly, even without a need to change hadda-as to houda-as, namely by understanding "touv vera" as an object rather than the second part of a smiches construction. This isn't common, but possible, I think, especially if you consider that da-as is (or is similar to) a verbal form. Compare the English equivalents - "tree of knowledge good and bad" doesn't work, but for a verbal form that doubles as a noun it works: "tree of the knowing of good and bad" = "tree of knowing good and bad".<<

.
>>>>>
Except that in Hebrew the word "es" appears before the object of a verb.  So if tov vara were the object of the verb lada'as,  it would have to say "eitz hada'as es tov ve'es ra" or "eitz hada'as es hatov ve'es hara."

--Toby Katz
=============
_______________________________________________
Avodah mailing list
Avodah@xxxxxxxxxxxxxxxxx
http://lists.aishdas.org/listinfo.cgi/avodah-aishdas.org
<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>
Google Custom Search

News | FAQ | advertise