logo       

SOW: The Giver Should be Thankful - Si Pemberilah yang Harusnya Berterima K: msg#00143

culture.religion.healer.mayapada

Subject: SOW: The Giver Should be Thankful - Si Pemberilah yang Harusnya Berterima Kasih

The Giver Should Be Thankful
Source: Zen Flesh, Zen Bones

While Seisetsu was the master of Engaku in Kamakura he required larger quarters, since those in which he was teaching was overcrowded. Umezu Seibei, a merchant of Edo, decided to donate five hundred pieces of gold called ryo toward the construction of a more commodious school. This money he brought to the teacher.
Seisetsu said: "All right. I will take it."
Umezu gave Seisetsu the sack of gold, but he was dissatisfied with the attitude of the teacher. One might live a whole year on three ryo, and the merchant had not even been thanked for five hundred.
"In that sack are five hundred ryo," hinted Umezu.
"You told me that before," replied Seisetsu.,
"Even if I am a wealthy merchant a hundred ryo is a lot of money," said Umezu.
"Do you want me to thank you for it?", asked Seisetsu.
"You ought to," replied Umezu
"Why should I?" inquired Seisetsu, "The giver should be thankful."

****

In Japanese there is this proverb:
Nasake wa hito ni narazu - Sympathy is not for others

It wants to signifies that by helping others, we are actually helping ourselves.
It corresponds to the universal law of universe, where anything that flows out from us would eventually return back to us.
Some people may refer this as karma.


Si Pemberilah yang Harusnya Berterima Kasih
Sumber: Zen Flesh, Zen Bones

Ketika Seisetsu menjadi seorang guru besar Engaku di daerah Kamakura, dia memerlukan aula yang lebih besar, karena aula sekarang yang dipakainya sudah terlalu penuh. Umezu Seibei, seorang saudagar Edo, mendanakan uang sebanyak 500 keping ryou untuk pembangunan aula yang baru. Uang ini dibawakannya kepada sang guru.
Seisetsu berkata: "Baiklah, akan saya terima."
Umezu memberikan Seisetsu kantong emas itu, namun dia kecewa terhadap perilaku sang guru. Seorang biasa saja bisa hidup satu tahun penuh hanya dengan tiga ryo, namun bahkan untuk 500 keping ryo, sang guru tidak berterima kasih kepadanya.
"Di dalam kantong itu ada 500 keping ryo," Umezu memberi petunjuk.
"Kamu sudah memberitahu saya hal itu sebelumnya," balas Seisetsu
"Bahkan untuk saudagar saya seperti saya, 500 keping ryo itu jumlah yang sangat besar," kata Umezu.
"Apakah kamu menginginkan saya untuk berterimakasih kepadamu?", tanya Seisetsu
"Memang sepantasnya demikian," balas Umezu
"Buat apa?" tanya Seisetsu, "Si pemberilah yang harus berterima kasih."

***

Dalam Bahasa Jepang terdapat peribahasa berikut:
Nasake wa hito ni narazu - Belas kasihan itu bukan untuk orang lain

Peribahasa ini ingin mengungkapkan bahwa dengan menolong orang lain, kita sebenarnya menolong diri kita sendiri.
Hal itu sejalan dengan hukum universal alam semesta, dimana apa pun yang mengalir keluar dari kita akan kembali kepada kita.
Hal ini sering disebut sebagai karma.



--
Let us work together for unity and love

--Johnny Lone-
www.wer1family.com

Ritsumeikan Asia Pacific University
College of Asia Pacific Management
亀川四の湯町 3組
リブェール四の湯B201
Beppu-Oita-Japan __._,_.___

Mayapada Prana Quotes:
"Think Good, Feel Good, Do Good. This is the way to God"
- Sathya Sai Baba

Mayapada Prana Links:
<*> Kryon: This website is presented for Lightworkers everywhere
http://www.kryon.com/

<*> Yoga Leaf Bandung
http://www.yogaleaf.com/

<*> Spiritual Endeavor: Many Paths - One Destination
http://www.spiritual-endeavors.org/




Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___
<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>
Google Custom Search

News | FAQ | advertise